Spanish To English Translation Knowledge Base
Can anyone correct this spanish-english translation for me? hello everyone, I've been studying spanish quite intensively recently and came up with this spanish sentence. "solo hablo un poco de español, pero cuando oigo una persona española hablando en español, empiezo ser confundido" I'm trying to say: I speak only a little bit of spanish, but when i hear some spanish person talking in spanish, I start to get confused. can you correct my spanish paragraph please?
Can you help with a Spanish to English translation? A hispanic guy I've been seeing sent me this as a text message. But I don't speak Spanish and he knows it. I'm beginning to think that he's crazy, so asking him what it means is right out. I've checked the Spanish-English dictionaries, but lots of the words don't have an exact translation. Can you please help? The text was "Aunques tecon otra tusienpre bas aser laprimera ila ultima teamo como anadie eamado flaquita esta espuro deseo."
What does this mean (Spanish-English translation issues)? I had a foreign exchange student from Spain (#2) and she was very nice. She left me a letter, but there is one part that I just don't understand. "I hope you continue to have strangers in your house, because none will have any eyebrow and the months will be fantastic." Why use eyebrow? Is the Spanish word similar to a different Spanish word and she just got them mixed up? Please interpret. Thank you.
Looking for ACCURATE Spanish - English Translation? I need someone to translate these english phrases to spanish. Please, refrain from using the google translator or any other online translator, for I do not believe they work well. Long live the Red Claw! Still living? What is it that you want with us? I want you to die! #Was that supposed to hurt? Thank you in advance.
Spanish English translation Novels? I'm in my third year of my high school spanish course and just wondering if there were any novels that were written in spanish but have the english translation on the opposite page. Because my friends in the French course have a novel like that, and I know they make Shakespeare novels like that ( his work on one side, and a modern day english translation on the opposite) I just thought it might be interesting and a good way to improve my skills, any advice?
What is the literal Spanish to English translation? Hello, In the following sentence what is the literal Spanish to English translation and why? I'd like to know so I can apply the concept to other sentences not just memorize the answer. Thanks! Se le ha caido su primer diente = His first tooth has fallen out. Thank you both SO MUCH for your answers. They were extremely helpful :)
Spanish-English translation questions? My company needs some Spanish translation work. I asked one translator to translate this text to Spanish - "Please note that job listings are for information only and the site cannot vouch for their legitimacy. We do not have the resources to investigate job listings or the people that post them and cannot guarantee that the specified job will be open when you visit the site. Unfortunately, we cannot vouch for any agency or professional translator that uses this website" He sent me this - “Por favor tome nota que las listas de trabajo son solamente para información, y el sitio web no puede avalar su legitimidad. No contamos con los recursos para investigar las listas de trabajo o las personas que las publican, por tanto no podemos garantizar que un trabajo específico estará disponible cuando usted visite el sitio web. Lamentablemente, no podemos avalar a ninguna agencia o traductor profesional que utilice este sitio web.” Another guy wrote - ""Por favor tome nota de que las listas de trabajos son únicamente para información y que el sitio no puede verificar su legitimidad. No tenemos los recursos para investigar las listas de trabajos ni a las personas que las originan y no podemos garantizar que un trabajo en especial estará abierto cuando usted visite el sitio. Desafortunadamente, no podemos verificar ninguna de las agencias ni a los traductores profesionales que utilizan este sitio de Internet."" Which one is better? Are they both good/ Are they both bad? Let me know. Please help!
Spanish english translation just 1 line? Hi all! Who is able to translate this into english without using online translators: "Dijiste que me avisarias cuando llegaras a casa de tu viaje" thanks! 10 points to the best!
Quick spanish-english translation (only if you really speak spanish please)? Hi all! I need to translate the following sentences 1) "Espero que estes haciendo lo que te dije y guardes toda la malteada para mi" 2)"Estas haciendo lo que te dije? Has guardado toda la malteada para mi? Thanks in advance. I would really appreciate any help Anderson: you should learn english first, i'm sorry
spanish english translation? Spanish english translation? Spanish english translation? Hi can a Native spanish speaker translate this to english for me please. Thank you. Please no computer translators. (ITS PROBABLY GOING TO BE YOU INNA ) THANK IN ADVANCE. HOLA HERMANO TENGO NOTICIAS SOBRE TU ANILLO AYER VI A YAIMA Y LE PEDI TU ANILLO Y SUS PALABRAS FUERON QUE NO LO TENIA ELLA PORQUE LO HABIA VENDIDO,ESO ME DISGUSTO MUCHO PERO CREO QUE NO HAY NADA QUE HASER,NO LE DIRIJAS MAS LA PALABRA PORQUE PERSONAS COMO ESAS NO SON DIGNAS DE NADA. LOS TENIS LOS PREFIERO NIKE Y CARSO EN USA UN 33 CREO QUE EN BRASIL ES UN 44 NO SE BIEN, CREO QUE ES ASI, GRASIAS HERMANO POR LA CONFIANSA, TENGO A MI PAPÁ ENFERMO PERO CREO QUE SE RECUPERE PRONTO.ENTONSES LA NOCHE DEL 22 HACES LA FIESTA PUES BUENA IDEA Y DEL HOTEL MAGNIFICO LASTIMA QUE TE CUESTE UN PASTON, DEL CHICO DE LOS CIGARROS PUES IGNORARLO ES LO MEJOS...NO CREES? DAYANA: MORENO ME ALEGRA QUE TENGAS EL MISMO SENTIDO DEL HUMOR PERO AQUI EN CUBA LOS SEPILLOS DE DIENTES SON BUENOS, LO QUE SUSEDE ES QUE ME QUITE LOS APARATOS QUE TENIA LA ULTIMA VEZ QUE ME VISTES, ME AGRADA QUE QUIERAS A TU NOVIA ESO DA BIEN QUE PENSAR DE TI, PERO IGUAL ME GUSTAS HAY ALGUN PROBLEM. EL CHICO QUE ME BUSQUES TRATA QUE ESTE GUAPO, SEXY,Y QUE TENGA TODO BIEN PUESTO JA JA JA, TU SABES , PARA PODER QUERERLO, YA TIENES MI FOTO TE LO DEJO A TI AMIGO. ESPERO TU LLAMADA Y NO OLVIDAS DE CUIDARTE Y DIRLE A TU NOVIA QUE TE QUIERA MUCHO PORQUE SE LAS VERA CONMIGO...JAJAJA, SEGURO TE QUIERE ERES BUEN CHICO. BESOS Y NOS HABLAMOS SABADO O DOMINGO , HA ESPERO QUE ME INVITES A LA FIESTA , SOMOS AMIGOS O NO? KISSSSSSSSSS, MUA. BUENO HERMANO TE QUEREMOS, ESCRIBENOS.................SALUDOS A TODOS.
Quick spanish-english translation! 10 easy points? Hi I need to translate this into English. I've tried online translators but they don't make any sense. "Siempre me ha gustado viajar estar rodeada de un ambiente multicultural. Me desenvuelvo bien con la gente por eso considero que este sea el trabajo ideal para mi." Any help?
spanish english translation for futbol/soccer? hi, my team is comprised of mostly hispanic players who speak little or no english. can you help me translate some common simple words from english (suck as "pass") into spanish? im currently taking spanish in school so i know some (but not many) words but i would like to know more. pass? throughball? switch (as in switching the field)? clear? fullback/defender? midfielder? striker? keeper? shoot? passback? pushup?
Slang Spanish/English Translation? How do you correctly spell the Spanish expression that goes something like "esta chingey chingey chingey." My grandfather used to say this, or something similar and said it when someone was being annoying. Maybe the English translation is "you keep on and on and on?" I'm not sure :/ Thanks in advanced!
Spanish-English Translation? I found this song that I really like. I have an idea of what the song is trying to say based on basic Spanish to English translation web sites, but it just doesn't seem the same as a person would interpret the song, if you know what I mean? Either way, I was wondering if someone could translate the song based of their own Spanish? (not from online web-sites) Thanks! Tome mi guitarra y empaque mis maletas Y me abraze a su verdad Le daba valor aunque un temor a cuestas Me repetia que mas da Decidi emprender un viaje a su belleza Sin saber que me esperaba la tristeza Y es que era tanto amor que por ella sentia Que me olvidaba de mi propia vida De tanto amarla me sentia mas solo Que un te quiero escrito en una esquina Es que de haber sabido que ella no sentia Me hubiera guardado lo que no queria En cada beso me sangraba mi alma Hasta quedar hundido en agonia Le daba valor aunque un temor a cuestas Me repetia que mas da Decidi emprender un viaje a su belleza Sin saber que me esperaba la tristeza Y es que era tanto amor que por ella sentia Que me olvidaba de mi propia vida De tanto amarla me sentia mas solo Que un te quiero escrito en una esquina Es que de haber sabido que ella no sentia Me hubiera guardado lo que no queria En cada beso me sangraba mi alma Hasta quedar hundido en agonia Y es que era tanto amor que por ella sentia Que me olvidaba de mi propia vida De tanto amarla me sentia mas solo Que un te quiero escrito en una esquina
Spanish-English translation (Oral exam help!)? How do i translate the lines below from Spanish to English? Please dont use a translation machine as this is for my Spanish exam tomorrow. Thanks in advance. "Have mercy on me" "The weather today? Awful as useful. The statement that Melbourne has four seasons in a day is very true indeed. Do you think it's going to rain?". "I would love to say that I am an only child so that I would not be assessed on most verbs but unfortunately it is not so. I am kidding" " I think it is your turn now" "My daily routine is almost the same. Sleep, eat, drink and play regardless of night and day" "Like I, my family members are all fat, humourous people that grows sideways in size each day. We all pretty much look the same" I meant English-Spanish. Sorry.
What is a good English-Spanish translation website? I usually use AltaVista Babelfish. But there's a problem with typing the accent marks. For example: "Hola, co'mo esta's?" only translated to "Hello, co'mo esta's?" But without typing the accents, "Hola, como estas?" translates to "Hello, like these?" Is there a translation website that automatically puts in the correct Spanish punctuations & accents? I'm a little more advanced in Spanish than that phrase...just wanted to use that as an example.
Can you check my spanish-english translation? For my spanish summer reading I had to translate a song. I chose la fuerza de un te quiero. I tried my best to translate it but it was really hard. I would really appreciate it if you could look over the translation and let me know what mistakes I made. Here are the spanish lyrics- Hoy soy libre entre tus besos Duermo, calma en tus abrazos y soy feliz, Sabes cada línea de mis manos,la luna brilla aquí… Yo no daría no, ni un paso lejos de ti, jamás me voy a ir Pues tu destino está en mi, me siento mas mujer, En tu mirada encontré, la luz y la verdad, la paz, la fuerza de un te quiero… La fuerza de un te quiero, Cada minuto es tan eterno, los inviernos se , con tu calor, La tristeza muere en el pasado, Cuando tu estás aquí… Todo es mágico ,todo tiene otro color En mi piel nace el sol Por que yo te quiero… Está cerca el cielo Por que yo te quiero Está cerca el cielo Por que yo te quiero… And here are the english ones I wrote Today I am free from your kisses I sleep, calm in your embrace and I am happy You know each line on my hands, the moon shines here… Then your destiny is in me, and I feel stronger I would never, no never take one step away from you, I will never go Then your destiny is in me, and I feel more feminine, In your gaze I found, the light and the truth, the peace, the strength of one I love… The strength of one I love Each minute is so eternal, you melt the winters with your warmth, Sadness dies in the past When you are here… Everything is magic, everything looks different In my skin the sun is born Why I love you… Is close to the sky Why I love you… Is close to the sky Thank you soooo much!!! I knew some of those parts were awkward so thank you for helping me fix them :)
Spanish English translation. I need help from people who speak Spanish.? I am working on a presentation about my family for my spanish class and I was wondering how you would say the following in Spanish: Teachers Aide We are twenty years old Nanny Twin He likes to fish and this may be a weird question, but is there a way to say Air Force in Spanish? oh and how would you say- The youngest oh and how would you say- The youngest oh and how would you say- The youngest oh and how would you say- The youngest oh and how would you say- The youngest Sorry, I don't know why that posted so many times>
Spanish / English translation 3 short phrases? Hey guys! I was just wondering how to translate these spanish sentences into English. 1. El la agarró por la espalda y la botó. 2. Se cayó de panza sobre el pavimento. 3. Se sujeto de una polea durante 10 minutos. Thanks in advance for your help :)
Very short spanish english translation? Hello! How can I say the following sentence inenglish: "un buen ejemlar de hombre irlandes" What I mean is a nice good looking irish boy but I want to say this in a different way to add some humor. If you speak spanish you'll probably understand what I mean. Thanks i advance for your help! 10 pts to the best
spanish-english translation? "me equido que numero babosa estupido hidiota." basically i have a stalker who doesn't speak english but won't leave me alone. and i know very little spanish, so yeah. i told him to leave me alone in spanish, but i have no idea what he said in response. help me out?
Spanish & English Translation? Why is it that when there is a list of items in Spanish such as: el libro la pelota los arboles las nubes they seem to always be translated as: book ball trees clouds Why doesn't the English version include "the". Now, I know the difference, but I feel that someone that is learning should see the entire phrase. Why not make the Spanish list without el, la, los, las. Just wondering.
Spanish-English translation, please!? My boyfriend sends me cute texts, however, he never went to school in his home country, and when he texts me in spanish i can't always understand him. I'm sure there are misspellings in this message. I understand the overall meaning of the message, but I'd like an exact translation, please La suabida de tus labios me gustan cuando te beso porque siento que me henamoro cada ves mas Please, don't post online translator links or translations. They aren't accurate, at all, ever/
Spanish-English translation, please! Can you help me? I received a Disney T-Shirt for Christmas yesterday, and it's in spanish, and I'd love to know what it says. Mickey is pointing to the giant Monorail, and saying, "Por favor mantengase alejado de las puertas!" (I seem to remember puerta meaning door, but honestly, I could use your help)
Spanish to English translation how much should I charge? I have been asked to translate a leaflet / flyer to be sent to various travel companies. She is pushed for time and needs it in 1 day. I am not a qualified translator although my spelling is good and grammar knowledge is very high. How much should I charge for this work? Thanks!
Spanish to English translation? LA MUSA NO SOLO ES UNA MUSA ES UNA SERPIENTE DE MUCHAS CABEZAS, LOS BUSCADORES DE PROMESAS LA TIENTAN CON CERVEZA, SI SE VA PUEDE VOLVER EL DIA MENOS PENSADOO, PARA DARLE SU CONSUELO AL POETA MAL HABLADOO...NO SON MUJERES AUSENTES... NO SON CUCHILLO...S EN LOS DIENTESS... NO SON MARTES DE CARNAVAL DE BRASIIL...TRISTEZA NAO TEIM FIM I found this and am curious to know what it says. I took german in h.s. so I know basically none of this and the spanish/english translations online are still confusing. Anyone speak fluent spanish? This one too: ME KEDO CON LO POKO K KEDA ENTEROO EN EL CORAZÓN
Spanish english translation please help!? I am in mexico and am wanting to get a tattoo from an artist here who doesnt speak great english. I want to ask him- 1. How does he sanitize his equipment? 2. What kind of needles does he use? 3. I have a tattoo on my arm and I would like his opinion of how to finish it, because I am not happy with the original idea. 4. I have a tattoo on my shoulder I would like covered/disguised, and need to know if this is possible. Can someone please tell me how to ask these questions in spanish? (btw, i am a tattoo artist, my spanish just sucks)
Spanish - English translation help.. sort of? I met a spanish guy while travelling in europe, we established a friendship (nothing more, but he was pretty cute) and since returning home we have kept in touch. I know when you are saying hello and goodbye Spanish people do the whole two kisses thing (a kiss on each cheek). When he signs emails to me he writes one kiss (he writes in english). I just don't get the term. Is it like signing the friendly xoxo you do to your mom? I just thought it was odd because if two kisses is more customary in person, then does one kiss (in writing) mean someone else? Just trying to understand what he is or isnt getting at :P Help me out!
Spanish-English Translation Needed Urgently (Dialogue)? Thanks in advance to all who would kindly assist me in translating the following dialogue from English to its Spanish equivalent. I'm in an elementary Spanish class, and my knowledge of the language is absolutely rudimentary, which explains my humble request for some homework help. Dependiento : Good morning Sir. How may I help you? El cliento: Good morning! I'm looking for a red pair of sports shoes. Dependiento : I'm sorry, but we don't have any sports shoes that are red in colour. All we have are white, black and orange ones. El cliento : Are any of those shoes on sale? Dependiento : Yes, the orange sports shoes are on sale. El cliento : I'm not sure I like the colour. Alright, I'll take them since they are on sale. Dependiento : Excellent choice, Sir. Please wait while I pack the shoes for you. (A minute later) Here you go. And how are you paying for your purchase? El cliento : I'm paying by credit card. (After payment) Dependiento : Thank you, see you again.
Help with Spanish/English translation? Okay, in my Spanish 1 class, we have to make a commercial in which we we will talk for a minute in spanish about some sort of product we are trying to sell. We have to have a product and blah blah blah. My teacher said that, instead of filming ourselves, we could make a cartoon. I'm using the anime "Death Note", and the product is going to be a Death Note (A notebook that, when you write their names, kills people). This is the script in Spanish (I didn't know 95% of the words, so I had to use dictionaries and translators) does it make sense? : (Words in parenthesis are words I didn't know/wasn't sure how to translate) ¿Ha tenido alguna vez una persona que tú no puede tolerar? ¡Ahora tú puede “eliminar” ellos con tu suyo "Death Note"! ¡ (It) Viene completo con su suyo Shinigami y libro de reglas! ¿Son tú siendo intimidado? ¡Utilice tú "Death Note"! ¿Es el borracho en la fiesta molestas tú? ¡Utilice tú "Death Note"! ¡Con tu "Death Note", tú puede liberar al mundo de estas molestias y hacer del mundo un lugar mejor! Es fácil de usar, simplemente escribes el nombre de la persona mientras se imagina (their) cara y la persona tendrá un (heart attack), o puede especificar: ¿Cómo? ¿Cuándo? Y / o ¿Dónde? ¡Así que ser creativo! ¡Atención! Nuestro producto, cuando es utilizado correctamente, hará que otros seres humanos a morir. Nosotros no ofrecen una protección de "L", el detective famoso, o cualquier otra forma de hacer cumplir la ley. ¡Tú tendrá muchas responsabilidades con la "Death Note", a fin de utilizar a su propio riesgo! Hay una alta posibilidad de que tu "Death Note" será la causa de tu suyo muerte. ¡Ser un dios con tu “Death Note”! Compare with the English version: Have you ever had a person who you can not tolerate? Now you can "eliminate" them with your own "Death Note"! (It) Comes complete with its own rulebook and Shinigami! Are you being bullied? Use the "Death Note"! Is it the drunk at the party annoying you? Use the "Death Note"! With your "Death Note", you can rid the world of these problems and make the world a better place! It is easy to use, just write the name of the person while imagining (Their) face and the person shall have a (heart attack), or you can specify: How? When? And / or Where? So be creative! Attention! Our product, when used correctly, will cause other humans to die. We offer no protection from "L", the famous detective, or any other form of law enforcement. You will have many responsibilities with the "Death Note ", so use at your own risk! There is a high possibility that your "Death Note" will cause your own death. Being a god with your "Death Note"! tl;dr right? :p I would like a native speaker to help, but anyone with an understanding of the Spanish language is fine. Am I using words right? Which verbs have to be conjugated? Does it even make sense? Accents? Do NOT use an online translating tool...If I wanted my script to make even LESS sense, I could do that myself... Thank You! / ¡Gracias!
which one is the best english to spanish translation software? i need to learn a little spanish and so i need some help. therefore, are there any softwares that could translate english-spanish perfectly?? and if there are, please give me the download link, and it would be better if i can download it online for free!!!!!!! THANKYOU.
Spanish - English Translation help.. sort of? I met a spanish guy while travelling in europe, we established a friendship (nothing more, but he was pretty cute) and since returning home we have kept in touch. I know when you are saying hello and goodbye Spanish people do the whole two kisses thing (a kiss on each cheek). When he signs emails to me he writes one kiss (he writes in english). I just don't get the term. Is it like signing the friendly xoxo you do to your mom? I just thought it was odd because if two kisses is more customary in person, then does one kiss (in writing) mean someone else? Just trying to understand what he is or isnt getting at :P Help me out!
english to spanish translation? sorry i would go on a translation site but i dont trust it lol anyways how do you say "How could i forget" in spanish. 10 points to best answer again thanx
Please Help. Need spanish/english translation? I need someone who speaks very fluent Spanish to translate this English into Spanish. I have been trying to do it for hours and the book I have does not cover it very well. I need it right away for a project I am working on. If you can help please translate the paragraphs below. Thank you. They are both written and drawn by Jhonen Vasquez. He is Hispanic and lives in The United States. He has given me a lot of inspiration to make my own comic books. I am currently working on a fan art project online called the Invader Zim Movie. It is becoming very popular among Invader Zim fans. Invader Zim is a popular cartoon series that was canceled back in 2001. The show also gave me a lot of inspiration to make my own cartoons. When I am not working on the fan project, I am working on my own story for my personal comic books. I have been working on this story for 14 years. It is amazing! I stopped working on it many years ago however, but recently began to work on my comic books again. I am really looking forward to how they will turn out. As of right now, I am only working on the Invader Zim fan project, and posting it on a site called DeviantArt. I hope to learn a lot about what it is like to make cartoons when I attend the Youngstown State University in Ohio. Someday I want to see my artwork on the shelves in bookstores. I know I can make my dreams become a reality if I continue to work hard at what I love to do.
I need help with some Spanish to English translation? Polimero - It is a material used to make stamps... I don't know how you call it in English... http://www.youtube.com/watch?v=HC3RFlUGO3E and how do you call that Invisible paper? the one that usually teachers use to put on projectors? thanks
I need help in a Spanish-English translation fast!? Ok here's the deal: I have some Spanish homework about the names of Spanish people and translating them into English I looked at all the websites I had time to look at and these name are NOT translating into a English WORD!!!!! I do NOT mean the meaning of the WORD!!! I know Paz means light or whatev but I wanna know the NAME like: Marta-Martha SIMPLE!!!! Now here are the names: Mercedes- Paz- Yolanda- Alfonso- Alonso- Teodoro- THANK YOU!!!
Can I get a spanish-english translation? Can someone please translate these adorable texts from my boyfriend? I can roughly understand them, but I would love an exact translation. He never went to formal school in his country, so there are likely some spelling/grammar errors. Oh, and there's some english thrown in there. Quisiera que tu fueras la mujer de mi vida para siempre mi princesa. Dream contigo todas las noches y quiero que estes siempre junta ami mi vida. Cuando no te miro siento que me muero de tristesa porque quisiera que este en mi vida siempre. Nunca te voy a change por nadie porque te yevo en mi corazon y te amo. Quisiera vesarte porque necisito tus besos te amo siempre e sonado con eso desde que te bese porque me gustan tus besos. Yo estoy a asi tambien porque te yebo aqui en mi corazon y quiero q estes aqui manana.
Can you check my English to Spanish translation? Now, I will tell you about some of my extracurricular activities. I play the guitar. I have been playing for five years. I like it because I have wanted to play the guitar since I was two years old. It is something I have always wanted to learn. I also play the piano. I have been taking lessons for two years. I like it because it is something new I wanted to do. I guess you could say I'm somewhat of a musician. I am in choir, too. I have been in choir for a year. I like choir because it is interesting and fun. I like to sing and play instruments. I suppose I am a singer as well. That is all my extracurricular activities I attend. I hope you enjoyed reading about me. Ahora, le diré sobre algunas de mis actividades extraescolares. Toco la guitarra. He estado jugando durante cinco años. Me gusta esto porque he querido tocar la guitarra ya que yo tenía dos años. Es algo que yo siempre quería aprender. También toco el piano. He estado tomando lecciones durante dos años. Me gusta esto porque es algo nuevo que quise hacer. Adivino que usted podría decir que soy algo de un músico. Estoy en el coro, también. He estado en el coro durante un año. Me gusta el coro porque es interesante y diversión. Me gusta cantar y jugar instrumentos. Supongo que soy un cantante también. Es todas mis actividades extraescolares a las que asisto. Espero que usted disfrutara leyendo sobre mí. I have to use the hace + time expression. thanks!
Spanish to English translation help!? Hey. How do i tell spanish people that i had left my wallet in the supermarket and if he could send it back? I need some good advice and a lot of options! thank you
spanish to english translation please? can someone translate this for me? thanks ya las vi se perece un poco yo le hablare ala brenda y le preguntare el numero de fernando luego me conecto para ver si me lo da ok
English to Spanish translation...it's very short? Will you please translate this without using any online translators? Thank you very, very much! "If you want, I can send you your song to your house through the mail. I just really want you to hear your song...I hope you understand."
Spanish to English Translation please? A friend posted something weird on my wall on facebook and her Mexican friend replied with this. " No mames esas mamadas se asen en sus kasa lol. Que onda mikayla como estas" What in the world does that mean? And please don't use google translate. Thanks.
spanish english translation? can somebody translate this for me to english. please no computer dictionary translation as it is never accurate. Thank you. moreno te extraño mucho y muero por volverte a ver .mandame bien la direccion de tu casa.ven pronto llamame cuando puedas darle saludos a tu familia kisss
Do you think I can be ready for a Spanish-English translation test by next month? I have my BA degree in Spanish. I'm trying to take the translation test in April through NYU-SCPS continuing education program. I have books & online resources to review my grammar, and I also have a dictionary. If I study almost all day, every day, do you think I could possibly pass it, or do you think I'd do better in July? I plan to take it next month, anyway, just to see if I pass or not. & I WILL take it again in July. I took the test unprepared in January 2007 & failed it, and plus, I was under stress & in a life crisis @ the time.
Spanish/English Translation paragraphs? I need to write an essay in spanish about the person i admire the most...( i chose my cuzin..zainab). so you gotta include details about her(zainabz) nationality(indian/india)personality(sweet,pretty,nice,helping,the best)and why i like her ( lol i can do this part) can yall latinozzz ma fellas n ladddddddies write a paragraph or 2 in spanish fo me basin on dat
Spanish - English translation? Please translate the following phrase to English language: Este certificado queda nulo si en él se hubieran hecho raspaduras o enmiendas.
spanish english translation one more please? Confesarte Una vez y otra vez quiero tenerte piel a piel no me castiges no bebe no te quiero perder I have a whole song I wanted translated if someone wants to help let me know and I'll post it if not I'll keep trying to look online and here for all the words.
Powered by Yahoo! Answers